[1]王向远.姿清风正——日本古代“风/体/姿”“风姿/风体/风情”论及与中国文论之关联[J].人文杂志,2016,(04):045-52.
点击复制

姿清风正——日本古代“风/体/姿”“风姿/风体/风情”论及与中国文论之关联
分享到:

《人文杂志》[ISSN:0447-662X/CN:61-1005/C]

卷:
期数:
2016年04期
页码:
045-52
栏目:
出版日期:
2016-04-15

文章信息/Info

文章编号:
0447-662X(2016)04-0045-08
作者:
王向远
北京师范大学文学院
关键词:
日本古代文论 中国古代文论 体 姿 风体 风姿 风情
分类号:
I0
文献标志码:
A
摘要:
在近千年的日本古代文论发展演变的过程中,许多文论家对“风”“体”“姿”及“风体”“风姿”“风情”等都做了界定和辨析,并逐渐将它们概念化、范畴化。“体”是文学样式概念,“姿”是作品的审美风貌,“情”是作品的内容构成,三个词前面又加上一个表示预感的“风”字,表示的是对“体”“姿”“情”三者的审美感受,称为“风体”“风姿”“风情”,“风”的流贯又使得三者之间有了密切关联。从外部的体式的“风体”,到审美风貌的“风姿”,再到心与词统一的审美意象“风情”,日本人在对汉语的“风”“体”“姿”“情”(心)的理解与运用中,强调“姿清”“风正”,由此不断强化着对和歌、连歌、俳谐、能乐等民族文学样式的把握、理解与阐释。

备注/Memo

备注/Memo:
基金项目:国家社科基金项目“中日古代文论范畴关联考论”(13BWW021)
更新日期/Last Update: 2016-04-05