[1]郝 岚.世界文学中的《红楼梦》——基于三部英文世界文学选集的考察[J].人文杂志,2016,(05):074-79.
点击复制

世界文学中的《红楼梦》——基于三部英文世界文学选集的考察
分享到:

《人文杂志》[ISSN:0447-662X/CN:61-1005/C]

卷:
期数:
2016年05期
页码:
074-79
栏目:
出版日期:
2016-05-15

文章信息/Info

文章编号:
0447-662X(2016)05-0074-06
作者:
郝 岚
天津师范大学文学院
关键词:
世界文学 《红楼梦》 《诺顿世界文学选集》 《朗文世界文学选集》 《贝德福德世界文学选集》
分类号:
I046;H159
文献标志码:
A
摘要:
本文基于21世纪后出版的美国三部文选《诺顿世界文学选集》《朗文世界文学选集》和《贝德福德世界文学选集》中编选方式、选择译本和文学观念的考察,勾勒了作为“世界文学”的《红楼梦》的特征:其一是编辑方式带有多元文化语境的强烈色彩;其二,以松尾芭蕉的作品为参照,指出由于《红楼梦》目前在译入语文化中的再生性仍可期待有价值的突破,因此它在美国世界文学选集中被选入的篇幅和作品地位还有待提高;最后,在阅读方面,《红楼梦》得以与更多、更广泛的世界杰作相比肩,隐含着西方读者的不同思考,也极大地拓展了中国古典文学的影响力。

备注/Memo

备注/Memo:
基金项目:国家社科基金后期资助项目“世界文学萌芽体系视域下的中国近代西方文学译介”(15FZW022)
更新日期/Last Update: 2016-05-12